翻譯語(yǔ)種
淺析爆紅的抖音程序員示范:各國(guó)言語(yǔ)“土味情話”怎樣說(shuō)才撩人?
程序員小哥靠著外語(yǔ)版土味情話走紅,而他手上的那部“能說(shuō)多國(guó)言語(yǔ)的手機(jī)”,更是勝利惹起網(wǎng)友的留意!畢竟,假設(shè)有了這部手機(jī),和本國(guó)冤家交換就更便利和流利了。溝通阻礙?不存在的!
英文“土味情話 ”
要想迅速拉進(jìn)人與人之間的距離,“土味情話”必須走一波。不懂英國(guó)也沒(méi)關(guān)系,程序員小哥對(duì)著糖果手機(jī)說(shuō)出中文,一秒準(zhǔn)確翻譯出英文,操作真實(shí)溜!
日文“土味情話”
只會(huì)英國(guó)其實(shí)稱不上兇猛,俄語(yǔ)也要信手拈來(lái)才最牛!畢竟程序員小哥只是對(duì)著手機(jī)說(shuō)了一句中文,手機(jī)立馬就語(yǔ)音輸出俄文了,這樣神速俄羅斯小姐姐一定秒懂。
而且已經(jīng)有眼尖的網(wǎng)友發(fā)現(xiàn),這部能“說(shuō)多國(guó)言語(yǔ)”的手機(jī)就是最近很火的抖音網(wǎng)紅手機(jī)!其實(shí)它是糖果手機(jī)即將推出的新品,將會(huì)主攻AI翻譯性能,程序員小哥利用的,珠海翻譯公司,其實(shí)就是糖果AI翻譯里的語(yǔ)音翻譯性能,據(jù)傳能完成8國(guó)語(yǔ)音翻譯,逾百種言語(yǔ)的文本翻譯,堪稱非常兇猛了!
法語(yǔ)“土味情話”
“多才多藝”的程序員,其實(shí)他的手機(jī)連“法語(yǔ)”都會(huì),真的也是沒(méi)誰(shuí)了!看他和法國(guó)美女的互動(dòng),怎樣能不讓人艷羨?!
在如此神助攻的糖果翻譯手機(jī)面前,還擔(dān)心和本國(guó)冤家不知如何聊天嗎?當(dāng)然,詳細(xì)這款糖果翻譯手機(jī)將在何時(shí)上市,以及詳細(xì)AI翻譯等性能,可能密切留神民間消息,只管已經(jīng)有很多網(wǎng)友向程序員小哥求購(gòu)這部翻譯神器了!
程序員作為網(wǎng)友熱衷圍觀的對(duì)象,最近又有一程序員小哥受全網(wǎng)關(guān)注,母胎單身40年的他,一改以往“程序員不會(huì)撩妹”的刻板印象,竟然靠著手機(jī)翻譯出外語(yǔ)版土味情話,迅速走紅抖音,網(wǎng)友紛紛跪求他的翻譯神器。他終究是如何做到的?
當(dāng)然,程序員小哥那部行走的翻譯手機(jī)并沒(méi)有中止腳步,連日文都能實(shí)時(shí)翻譯,簡(jiǎn)直和間接對(duì)話沒(méi)兩樣,怪不得也播種了中日小姐姐的小心心呀!
俄語(yǔ)“土味情話”